La azarosa vida de las palabras (José Antonio Pascual dixit)

Efectivamente, unas veces por azar y otras por usos y costumbres heredados de nuestros antepasados algunas palabras cambian de significado y llegan a usurpar el de otras. A veces varias palabras llegan a tener el mismo formante cuando en sus orígenes era totalmente distinto; y otras veces es la mera grafía la que las hace distintas, provocando confusión y desconcierto en los estudiantes, que no en los estudiosos.

Vemos ejemplos como el de  Pifia/picia, la primera procedente del verbo pifiar, que en principio significaba “hacer que se oiga demasiado el soplo del que toca la flauta” y que desarrolló un sentido de “fallar” (“La ha pifiado”). De este verbo se ha derivado el sustantivo pifia “error, desacierto”. De pifia se ha terminando creando una picia en determinadas regiones españolas, por esa confusión vulgar que lleva a algunas personas a pronunciar celpa por felpa, o celipe por felipe».

 Otra pareja singular eDestornillarse/desternillarse, pues proviene la primera de tornillo, objetos que nada tienen que ver la ternilla .

Todos hemos visto usar la pareja  ostentoso/ostentóreo indistamente, como si sus significados, uno referido a la ostentación de la que hacen gala algunas personas

   También entre las parejas Escuchar/oír  y entre mirar/ver existe gran diferencia, pues en escuchar y en  mirar prevalece la voluntad sobre los sentidos.

Una de las palabras que más delicadeza destila en mi entendimiento, o en mi corazón cuando la oigo es pavesa, y sin embargo cuántas veces la veo confundida con pavés. Efectivamente, la pareja   Pavés/pavesa acoge distintos sentidos, que conviene matizar.

De todo esto nos habla en el maravilloso libro «La azarosa vida de las palabras», editado por Espasa, José Antonio Pascual, quien explica que el mismo «es fruto de una tristeza: la muerte de mi hermana Carmina, con la que, a lo largo de muchos veranos junto al mar, hablábamos de dudas y errores lingüísticos, y los anotaba en fichas».

 

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *